Johann Christoph Bach
Der Gerechte (JCB7)
Motet
Geschreven voor Rouwplechtigheid
Voor het eerst uitgevoerd: 1675
Koor SATTB orkest cont
Totaal 1 delen, 1 koorwerk
Vertaling: Ria van Hengel
Alt-Bachisches Archiv I/20
beluister
andere besprekingen
downloads uitleg
Bespreking
Een vijfstemmig Trauer-motet bij het overlijden van de componist Johann Georg Kellner (1675), op een tekst uit het boek Wijsheid (4,7-14).
De muziek volgt de tekst nauwgezet: een stevig, geruststellend homofoon Der Gerechte, gevolgd door een dreigend, imitatief afdalende dood, sombere homofonie op Ruhe en een opgewekte ontvangst bij God in driekwartsmaat, in antieke notatie. De tempoaanduidingen (Allegro, Presto, Andantino) zijn niet authentiek.
In zijn Bachbiografie (1873/1880) wijdt Philipp Spitta (1841-1894) uitvoerige, kritische besprekingen aan werken van Bachs voorzaten; ik maak die hierboven bij ‘andere besprekingen’ toegankelijk (in het Duits) onder de initialen PS. |
1. Koor
SATTB, continuo
Der Gerechte, | De rechtvaardige, |
ob er gleich zu zeitlich stirbt, | ook al sterft hij te vroeg, |
ist er doch in der Ruhe. | is toch in rust. |
Er gefällt Gott wohl und ist ihm lieb | God schept behagen in hem en heeft hem lief |
und wird weggenommen | en hij wordt weggehaald |
aus dem Leben unter den Sündern, | uit het leven tussen de zondaars |
und wird hingerücket, | en wordt meegenomen |
daß die Bosheit seinen Verstand nicht verkehre, | zodat het kwaad zijn verstand niet aantast |
noch falsche Lehre seine Seele betrübe, | en geen valse leer zijn ziel bederft, |
er ist bald vollkommen worden | hij is volmaakt geworden |
und hat viel Jahr’ erfüllet. | en heeft vele jaren vervuld. |
Denn seine Seele gefällt Gott wohl. | Want God schept behagen in zijn ziel, |
Darum eilet er mit ihm aus dem bösen Leben. | daarom haast hij zich met hem weg uit het slechte leven. |