Eduard van Hengel

Johann Sebastian Bach vocale werken

Johann Sebastian Bach

Beschränkt, ihr Weisen dieser Welt

geestelijk lied, BWV 443

Tekst: Schemelli’s Gesangbuch (1736)

Melodie: Schemelli’s Gesangbuch (1736)

Algemene toelichting geestelijke liederen en aria's

downloads uitleg

Bespreking

1. Koor

1 1
Beschränkt, ihr Weisen dieser Welt, Beperk, o wijzen van deze wereld,
die Freundschaft immer auf die gleichen je vriendschap altijd tot je gelijken
und leugnet, dass sich Gott gesellt en weet dat God niet naast hen staat
mit denen, die ihn nicht erreichen; die hem niet erkennen.
ist Gott schon alles, und ich nichts, Ook al is God alles en ik niets,
ich Schatten, er die Quell des Lichts, ik schaduw, hij de bron van het licht,
er noch so stark, ich noch zu blöde, hij nog zo sterk, ik nog te onnozel
er noch so rein, ich noch zu schnöde, hij nog zo rein, ik nog te ellendig,
er noch so groß, ich noch so klein. hij nog zo groot, ik nog zo klein:
Mein Freund ist mein, und ich bin sein mijn vriend is van mij en ik ben van hem.


2 2
Mein Goel, mein Immanuel, Mijn Geüel, mijn Immanuël,
mein Mittler konnte Mittel finden, mijn middelaar heeft middelen kunnen vinden
sich meiner hocherhebten Seel, om zich met mijn opgestegen ziel
die ihn herabzog, zu verbinden; die hem naar zich toe had getrokken, te verbinden.
mein Salomo, mein Jonathan, Mijn Salomo, mijn Jonathan,
mein Bräutigam, mein Gott und Mann mijn bruidegom, mijn God, mijn man
kam von dem Himmel auf die Erden, is uit de hemel naar de aarde gekomen
mein Mut und Blutesfreund zu werden, om mijn steun en bloedbroeder te worden
an Leib und Geist, mein Fleisch und Bein. in lichaam en geest, in vlees en gebeente:
Mein Freund ist mein, und ich bin sein. mijn vriend is van mij en ik ben van hem.


12 12
Es zürn’ und stürme jeder Feind, Laat elke vijand maar woeden en aanvallen,
er macht nicht, dass ich viel erstaune, hij wekt bij mij geen verbazing,
der Richter ist mein bester Freund, de rechter is mijn beste vriend,
drum schreckt mich nicht die Weckposaune; daarom jaagt de wekbazuin mij geen angst aan.
ob Erd und Himmel bricht und kracht, Of aarde en hemel nu breken en kraken,
ob Leib und Seele mir verschmacht’, of mijn lichaam en mijn ziel ook versmachten,
wann meine Beine schon verwesen, als mijn beenderen al verteerd zijn,
so wird mein Wahlspruch doch zu lesen dan zal mijn lijfspreuk nog steeds leesbaar
noch haften an dem Grabesstein: op mijn grafsteen staan:
Mein Freund ist mein, und ich bin sein!mijn vriend is van mij en ik ben van hem!